Expand Blog Archive fully to see all lessons


***************************************************************
Note :-  Right hand side of the blog shows "Blog Archive". Expand it fully to see whole list of posts to Learn Marathi. Learn Marathi grammar and many aspects Marathi language online.
***************************************************************




***************************************************************
Note :-  Right hand side of the blog shows "Blog Archive". Expand it fully to see whole list of posts to Learn Marathi. Learn Marathi grammar and many aspects Marathi language online.
***************************************************************

“Marathi Dictionary for Learners” Website and Android app on Gogle Play.

**************************************************************
Note :-  Right hand side of the blog shows "Blog Archive". Expand it fully to see whole list of posts discussing many aspects of grammar and Marathi language
**************************************************************

Happy to announce my “Marathi Dictionary for Learners” Android app on Google Play.
It can be downloaded quickly from

It is also available in website form as
http://learnmarathiwithkaushik.com

--------------------- Why new Dictionary ? ---------------------------------
There are many English-to-Marathi dictionaries available as books or online or in app-form.
But all these dictionaries are for native Marathi person learning English. A Marathi learner seeks information of Marathi word for a given English word.

e.g. For English word “door” Marathi words are दार, दरवाजा.
But knowing just these words are not sufficient for Marathi learner.
He must know that दार is of Neuter gender and दरवाजा is of Masculine gender. Otherwise how can he decide different verb forms in this sentence?
ते दार उघडले.
तो दरवाजा उघडला.

Also in Marathi plural of word is different. E.g. Take words माळ
& चाळ. Both are feminine gender. And both sound almost same. But their plurals are formed differently.
Plural of माळ is माळा  but that of चाळ is not चाळा. It is चाळी.
If one make plural of माळ as माळी; he will be in trouble as माळी means Gardener.
If one makes plural of चाळ as चाळा then he will be in trouble as चाळा means idle habit.
So it is important to know exact plural.

Similarly before adding preposition noun form changes.
e.g Price of garland = माळेची किंमत
Price of chawl = चाळीची किंमत
Form of noun माळ is माळे and form of noun चाळ is चाळी.
Though both nouns are of same gender and sound similar, their form is different.

Thus this dictionary is created from point of view of Marathi learners and currently limited only to NOUNs in Marathi.
It gives details of gender, plural and inflected form of noun to be used with prepositions, and an example with preposition.

If there are more than one synonyms then it provides details of all of them.

An English word can mean differently in different context. So context is mentioned wherever applicable.

उदा.
School : शाळा shALA 
Gender : Feminine 
Plural :शाळा shALA 
saamanyroop form of singular:शाळे shALe 
saamanyroop form of plural:शाळां shALAM 
Example of singular with preposition:शाळेसाठी shALesAThI 
Example of plural with preposition:शाळांसाठी shALAMsAThI
--------------------------------------------------
door : दरवाजा daravAjA 
Gender : Masculine 
Plural :दरवाजे daravAje 
saamanyroop form of singular:दरवाज्या daravAjyA 
saamanyroop form of plural:दरवाज्यां daravAjyAM 
Example of singular with preposition:दरवाज्यासाठी daravAjyAsAThI 
Example of plural with preposition:दरवाज्यांसाठी daravAjyAMsAThI
-------------------------------------------------- 
door : दार dAr 
Gender : Neuter 
Plural :दारे dAre 
saamanyroop form of singular:दारा dArA 
saamanyroop form of plural:दारां dArAM 
Example of singular with preposition:दारासाठी dArAsAThI 

Example of plural with preposition:दारांसाठी dArAMsAThI

At present this dictionary has 1590 English words and 1875 Marathi words. I will keep updating the app to add more and more words.
You may try words "platform", "action","collection" to have  quick test of this dictionary.

So I request you to download and install the dictionary and let me know your feedback.

Let me know your feedback on

learnmarathifast@gmail.com

**************************************************************
Note :-  Right hand side of the blog shows "Blog Archive". Expand it fully to see whole list of posts discussing many aspects of grammar and Marathi language
**************************************************************

Exercise 1 : Conditional statement

Exercise for advanced learners - conditional statement with irregular verb धुणे. 
Translate below sentences in Marathi and then verify with below answers


1) I washed clothes, that's why they are looking clean
2) Had i washed clothes they would have looked clean
3) Because I wash clothes they look clean
4) If I wash clothes they will look clean
5) If I were washing wrong clothes, why didn't you stop me
6) If I am washing wrong clothes, will you stop me
7) I didn't wash clothes, that's why they are looking dirty
8) Had i not washed clothes they would have looked dirty
9) I don't wash clothes thats why they look dirty
10) If I don't wash clothes they will look dirty
11) If I was not washing wrong clothes, why did you stop me
12) If I am not washing wrong clothes, will you still stop me












Answers

1) I washed clothes, that's why they are looking clean.
मी कपडे धुतले म्हणून ते स्वच्छ दिसत आहेत.

2) Had i washed clothes they would have looked clean.
मी कपडे धुतले असले तर ते स्वच्छ दिसले असते.

3) Because I wash clothes they look clean.
मी कपडे धुतो म्हणून ते स्वच्छ दिसतात.

4) If I wash clothes they will look clean.
जर मी कपडे धुतले तर ते स्वच्छ दिसतील.

5) If I were washing wrong clothes, why didn't you stop me?
जर मी चुकीचे कपडे धूत होतो तर तू मला का थांबवले नाहीस ?

6) If I am washing wrong clothes, will you stop me?
जर मी चुकीचे कपडे धूत असेन तर तू मला थांबवशील का?

7) I didn't wash clothes, that's why they are looking dirty.
मी कपडे धुतले नाहीत म्हणून ते अस्वच्छ दिसत आहेत.

8) Had I not washed clothes they would have looked dirty.
जर मी कपडे धुतले नसते तर ते अस्वच्छ दिसले असते.

9) I don't wash clothes that's why they are looking dirty.
मी कपडे धूत नाही म्हणून ते अस्वच्छ दिसतात.

10) If I don't wash clothes they will look dirty.
जर मी कपडे धुतले नाहीत तर ते अस्वच्छ दिसतील.

11) If I was not washing the wrong clothes, why did you stop me?
जर मी चुकीचे कपडे धूत नव्हतो तर तू मला का थांबवलेस?

12) If I am not washing the wrong clothes, will you still stop me

जर मी चुकीचे कपडे धूत नसेन तरी तू मला थांबवशील का?

Simple Marathi conversation: Linking AADHAR card to mobile number

***************************************************************
Note :-  Right hand side of the blog shows "Blog Archive". Expand it fully to see whole list of posts to Learn Marathi. Learn Marathi grammar and many aspects Marathi language online.
***************************************************************

I am happy and proud to present you the contribution by learner of my blog. 

Marathi learner Saba has created the conversation on topic "linking AADHAR card to mobile number". She has done it with 99% perfection. 


So sharing her original contribution and then rectified version with transliteration. 






Hello
नमस्कार  namaskAr
Hello sir, how may I help you. 
नमस्कार सरमी तुम्हाला कशी मदत करु शकतो  ?
namaskAr sar  mI tumhAlA kashI madat karu shakato  ?
I received a message to link my Aadhaar details with my postpaid connection.

Would you please tell me the procedure. 
मला माझ्या पोस्टपेड कनेक्शनला आधार नंबर लिंक करण्याबद्दल मेसेज आला आहे. कृपया मला प्रक्रिया सांगा. 

malA mAjhyA posTapeD kanekshanalA AdhAr nMbar liMk karaNyAbaddal mesej AlA Ahe. kRupayA malA prakriyA sAMgA.
Yes, this is in connection to the Aadhar based E-KYC notification issued by the government. Every number has to be registered with the user's UIDAI before February next year 2018
होहे सरकारद्वारे जारी केलेल्या आधार बेस्ड E-KYC सूचनेच्या संबंधात आहे
Ho,  he sarakAradvAre jArI kelelyA AdhAr besD    E-KYC  sUchanechyA sMbMdhAt Ahe .

पुढील वर्षी फेब्रुवारी 2018 पर्यंत प्रत्येक नंबर  वापरकर्त्याच्या UIDAI  सोबत  नोंदणीकृत असणे आवश्यक आहे
puDhIl varShI phebruvArI 2018  paryMt pratyek nMbar  vAparakartyAchyA UIDAI  sobat  noMdaNIkRut asaNe Avashyak Ahe
Oh I see. What all should I submit. 
ओह! कळलं. काय काय सादर करावे लागेल आता ?   
oh kaLalM  kAy kAy sAdar karAve lAgel AtA  ?
Aadhar card alone is sufficient along with your number. 

However Biometric test will be taken to validate the submitted aadhar number. 
तुमच्या मोबाईल नंबरच्या शिवाय फक्त आधार कार्ड पुरेसे आहे.
tumachyA mobAIl nMbarachyA shivAy phakt AdhAr kArD purese Ahe.

पण  दिलेला आधार क्रमांक प्रमाणित करण्यासाठी बायोमेट्रिक चाचणी घेतली जाईल 
paN, dilelA AdhAr kramAMk pramANit karaNyAsAThI bAyomeTrik chAchaNI ghetalI jAIl.
Is the process chargeable? 

And how many days will it take to get everything verified?
काही चार्ज लागतो का?    
kAhI chArj lAgato kA? 
आणि सगळ्या गोष्टी सत्यापित करण्यासाठी किती दिवस लागतील?
ANi sagaLyA goShTI satyApit karaNyAsAThI kitI divas lAgatIl?
No it's free of cost and the connection will get verified within a day. 

For new sims it's on the spot. 
हे विनामूल्य आहे आणि कनेक्शन एका दिवसात सत्यापित होऊन जाईल
he vinAmUly Ahe ANi kanekshan ekA divasAt satyApit hoUn jAIl

नवीन सिमसाठी तर लगेच होऊन जाते.
navIn simasAThI tar lagech hoUn jAte.
OK, here is my aadhar number and phone number. 
What if I hold 2 connections ?
ठीक आहे  हे माझा आधार नंबर आणि फोन नंबर घ्या.
ThIk Ahe, he mAjhA AdhAr nMbar ANi phon nMbar ghyA.
माझ्याकडे  2  कनेक्शन असतील तर  ?
mAjhyAkaDe 2 kanekshan asatIl tar?
In that case you'll have to complete the process for both the numbers separately. 
तर तुम्हाला दोन्ही नंबरसाठी प्रक्रिया वेगवेगळी पूर्ण करावी लागेल.  tar tumhAlA donhI nMbarasAThI prakriyA vegavegaLI pUrN karAvI lAgel.
This is my another number
बरं हा माझा दुसरा नंबर पण घ्या   
barM, hA mAjhA dusarA nMbar paN ghyA.
I have registered your both the numbers. Check if you've received the OTP. 
मी तुमच्या दोन्ही नंबरची नोंदणी करून दिली आहे
mI tumachyA donhI nMbarachI noMdaNI karUn dilI Ahe.
बघा,  OTP आला आहे का?   
baghA nullnullnull AlA Ahe kA?
Yes, type in 1234 and 5678
हो 1234  आणि 5678 टाइप करा 
ho, 1234 ANi 5678 TAip karA
You can go for the finger print on that side now. 
हो झालेआता तुम्ही तिकडे जाऊन फिंगर प्रिंट देऊ शकता  
ho jhAle. AtA tumhI tikaDe jAUn phiMgar priMT deU shakatA.
After Biometric verification, you’ll receive a confirmation message within 24 hours. Please reply with 'Y' to that. 
बायोमेट्रिक सत्यापनानंतर  तुम्हाला  24 तासांत एक पुष्टीकरण संदेश मिळेल  त्यावर  ‘Y’  लिहून पाठवून द्या
bAyomeTrik satyApanAnMtar, tumhAlA 24 tAsAMt ek puShTIkaraN sMdesh miLel. tyAvar ‘Y’ lihUn pAThavUn dyA .
Fine. Thanks. 
ठीक आहे. धन्यवाद  ThIk Ahe dhanyavAd.


***************************************************************
Note :-  Right hand side of the blog shows "Blog Archive". Expand it fully to see whole list of posts to Learn Marathi. Learn Marathi grammar and many aspects Marathi language online.
***************************************************************

Simple Marathi conversation: Linking mobile number to AADHAR card

***************************************************************
Note :-  Right hand side of the blog shows "Blog Archive". Expand it fully to see whole list of posts to Learn Marathi. Learn Marathi grammar and many aspects Marathi language online.
***************************************************************


I am happy and proud to present you the contribution by learner of my blog. 

Marathi learner Saba has created the conversation on topic "linking mobile number to AADHAR card". She has done it with 99% perfection. 
So sharing her original contribution and then rectified version with transliteration. 






Bala- citizen who wants to link his mobile number
बाला : आपला मोबाईल क्रमांक जोडण्यास इच्छुक असलेला नागरीक.
 ApalA mobAIl kramAMk joDaNyAs ichChuk asalelA nAgarIk.
sakshi - Help desk lady at Aadhaar center
साक्षी : आधार सेंटर येथे हेल्पडेस्क वर बसलेली महिला
sAkShI : AdhAr seMTar yethe helpaDesk var basalelI mahilA
Bala enters the Aadhaar center and stops by the help desk
बाला आधार सेंटर मध्ये प्रवेश करतो आणि हेल्पडेस्क कडे जातो.
bAlA AdhAr seMTar madhye pravesh karato ANi helpaDesk kaDe jAto.
 Hi
नमस्कार.namaskAr.
Sakshi : hello, how can I help you? 
नमस्कार. मी काय मदत करू शकते तुमची.
namaskAr. mI kAy madat karU shakate tumachI.
 I had received a message on my mobile number asking to link the phone number with my Aadhaar number.
माझ्या मोबाईल नंबरवर, आधार क्रमांकाला फोन नंबर जोडण्याविषयी मला एक
संदेश मिळाला होता.
mAjhyA mobAIl naMbaravar, AdhAr kramAMkAlA phon naMbar joDaNyAviShayI malA ek
saMdesh miLAlA hotA.
yes you have to have both linked if it is already not linked. I mean if it was not linked while processing the Aadhaar id request. 
हो, जर तुमचा नंबर पूर्वी आधार पत्र बनवताना लिंक झाला नसेल तर आता
तुम्हाला करावा लागेल.
ho, jar tumachA naMbar pUrvI AdhAr patr banavatAnA liMk jhAlA nasel tar
AtA tumhAlA karAvA lAgel.
 OK, Do I need to submit any request form for this?
बरं, त्यासाठी काही अर्ज द्यावा लागतो का ?
barM, tyAsAThI kAhI arj dyAvA lAgato kA ?
yes actually it's the same Aadhaar update/correction form. Which is available online also. As of now you can get it from the next photostat shop.
होय, अ‍ॅक्च्युअली हा आधारपत्र वालाच फॉर्म भरायचा असतो
जो ऑनलाईन पण उपलब्ध असतो.
.hoy, ~akchyualI hA AdhArapatr vAlAch ph~orm bharAyachA asato
jo ~onalAIn paN upalabdh asato.
सध्या तुम्हाला पुढच्या फोटोस्टॅट शॉपमधून मिळून जाईल
sadhyA tumhAlA puDhachyA phoTosT~aT sh~opamadhUn miLUn jAIl.
 okay. And will I need to resubmit the ID proofs?
बरं. आणि सगळी कागदपत्रं परत सादर करायची गरज पडेल का?
barM. ANi sagaLI kAgadapatrM parat sAdar karAyachI garaj paDel kA?
 yes you will need to submit one name dob and address proof document. Next biometric tests will be redone to verify the existing data.
हो. एक नाव, जन्मतारीख आणि पत्त्याचा पुरावा सादर करणॆ आवश्यक आहे.
ho. ek nAv, janmatArIkh ANi pattyAchA purAvA sAdar karaNE Avashyak Ahe.
विद्यमान डेटा सत्यापित करण्यासाठी बायोमेट्रिक टेस्ट पुन्हा केल्या जातील.
त्यानंतर एक पावती दिली जाईल.
vidyamAn DeTA satyApit karaNyAsAThI bAyomeTrik TesT punhA kelyA jAtIl.
 tyAnaMtar ek pAvatI dilI jAIl.
 how long will it take to get the number updated?
नंबर लिंक होण्यासाठी किती दिवस लागतील.
naMbar liMk hoNyAsAThI kitI divasa lAgatIl.
 nearly up to 7-10 days. You'll be communicated about the same through message.
सुमारे सात ते दहा दिवसांत होऊन जाईल. तुम्हाला तुमच्या नंबरवर मेसेज येईल.
sumAre sAt te dahA divasAMt hoUn jAIl. tumhAlA tumachyA naMbaravar mesej yeIl.
 thank you so much.
बरं. खूप खूप धन्य्वाद.
barM. khUp khUp dhanyvAd
Sakshi : no problem
काही हरकत नाही
kAhI harakat nAhI


***************************************************************
Note :-  Right hand side of the blog shows "Blog Archive". Expand it fully to see whole list of posts to Learn Marathi. Learn Marathi grammar and many aspects Marathi language online.
***************************************************************